2月8日,温家宝总理在会见第五届中日友好21世纪委员会的中日双方委员时说,建立这个委员会,就是要发挥两国政府、各界、各方面的力量,一起来促进中日友好。委员会由两国的知名人士组成,是联系两国民众的桥梁,也是沟通两国民众感情的纽带。为欢迎日方委员,我写了一首汉俳,要说的都在里面了:
“春到瑞雪迎,宾朋齐聚自东瀛,世代传友情。”
聆听总理吟汉俳,满座欢喜。尤其是日方委员,人人脸上都洋溢着会心的、感激的微笑。日方首席委员西室泰三说,请总理写下来吧,我们要作为传家宝珍藏!
汉俳是仿照日本俳句以中文创作的韵文,是由中国诗歌与日本俳句交流而诞生的新诗体。最初对日本俳句的翻译,可会意而难传神。后来开始按其“五、七、五”的句式,直接填上17个汉字,荡气回肠,读来兴味盎然,短小精悍,崇尚意境幽美。1980年赵朴初的一首“绿荫新雨来,山花枝接海花开,和风起汉俳”,开了汉俳创作的先河。林林的一句“胆识冠群芳,因抗女皇贬洛阳,国色更增香”,引来许多诗人创作吟诵汉俳。如果说日本的俳句多受唐宋诗词的影响,今天反过来又对中国诗歌产生影响。汉俳是中日之间文化交流、心灵交流的象征和结晶。
聆听总理吟汉俳,如同春风化雨,使人感受到文化相通、心心相印的神奇力量。正好,这次中日友好21世纪委员会会议达成的共识,就是要促进两国人民心灵和感情的沟通,要进行“心对心的、动人心弦的交流”,为提升中日战略互惠关系的发展水平奠定坚实的民间基础,所以大家都不禁会心地微笑。
聆听总理吟汉俳,如同紫气东来,使人感受到一个和平崛起的大国与邻为善、以邻为伴的坦荡胸襟。的确,中国经济在不断增长,但不会“财大气就粗”,争什么老大老二,以至把经济问题政治化,把政治问题情绪化,制造麻烦,挑起纠纷。中国主张“以和为贵”,和平发展的决心坚定不移。中华民族要为人类做出应有的贡献,为建设和谐世界不遗余力。
聆听总理吟汉俳,既使人感动,又给人启迪。中日之间文化相通、心心相印的东西其实不少啊。比如两国佛教文化交流的历史,就是通过一个共同信仰、薪火相传培育而成的历史,山川异域法为缘,风月同天谊久长;就是通过一种伟大精神、一以贯之凝聚而成的历史,佛教强调和平、正义、慈悲、博爱,主张宽广无私、普度众生、相互理解、众缘和合,这种精神使两国总能在经历风雨波折后再续前缘;就是通过一批伟大人物、承前启后铸就而成的历史,从古代的鉴真到当代的赵朴初,无论中日,家喻户晓。
中日两国友好交往历时之久、规模之大、影响之深,在世界文明发展史上是罕见的,是我们共同拥有的历史传统和文明财富,值得倍加珍惜。两千年友好交往铸就了中日关系的独特优势——深厚的文化渊源。从汉俳到佛教文化交流,都来自这深厚文化渊源的奇葩,我们应该在新时代重视它,发掘它,借以不断推动两国人民“心对心的、动人心弦的交流”。
(作者叶小文 为本报特约评论员、中日友好21世纪委员会中方委员、中华宗教文化交流协会会长)
《 人民日报海外版 》( 2010年2月10日 第 01 版)