【日本僑報社発】日本僑報社・日中翻訳学院が主催する日文中訳「鄭塾」通信講座・第14期、昨日から開講してます。
指導講師は、中国の著名な翻訳家である鄭民欽教授。毎週、課題文を受講生にメールで送り、受講生は2週間以内に訳文を講師あてメールで提出します。
講師は丁寧に添削したものを各受講生あてに郵送するとともに、参考訳文と講評をメールで送付します。これを10回くり返し、最終回はスクーリングを計画しています。受講生には修了証書を授与します。
第14期1回目の課題文発送は、6月5日(以後、毎週月曜に課題文発送)。
受講生の訳文提出締め切りは2週間後の日曜日とし、参考訳文の発送はその1週間後とします。 最終回はスクーリングを開催する予定。スクーリングに参加できない方には別途、特別課題を用意します。
※ 課題文の見本 http://fanyi.duan.jp/tei1.htm
途中から受講可能で、申し込み要領、受講料などの詳細は以下の通り。有名講師の直接指導で、さらに日文中訳の質を高め、スキルを磨くチャンスです!多くの受講生の参加をお待ちしています!
※ 日文中訳「鄭塾」通信講座・第14期のご案内http://fanyi.duan.jp/teijuku.htm