2012年版《必读,有趣的中国》将于5月发行的消息被人民网日语版翻成日语发表了。谢谢支持。这是该系列的第六本,介绍了2011年中国的发展变化,为日本人了解中国的最新情况提供了准确的信息。2012年度版 「必読!今、中国が面白い」 5月に発売へ --人民網日本語版--人民日報 http://t.cn/zOOkErF
日华媒推出最新版《必读!有趣的中国》将面世。20日の人民網日本版報道http://japan.people.com.cn/35468/7793635.html
4月18日に発行されたメールマガジン日本僑報電子週刊第1027号によると、好評シリーズ六作目の『必読!今、中国が面白い 2012』は、日本僑報社より5月に出版されることとなった。
『必読!今、中国が面白い 2012』は、前の5冊と同様、前年度の中国発展の実態に着眼し、多角度、多方面から客観的、中立的立場で中国の外貌を立体的に紹介している。
本書序文は2011年の中国での重要事件をおさらいし、それを元にした15章の内容は、実際の面白い中国を詳細に記録している。内容は豊富で細かく、これらの最新情報は日本の一般大衆、中国研究者などあらゆる読者にちょうど良いタイミングで提供され、中国を素早く理解できるようになっている。
『必読!今、中国が面白い 2012』は、NPO法人日中翻訳推進協会「而立会」の30名が共同で翻訳し完成させた。日本僑報社支援の元、「而立会」は7冊の中国関連書籍を出版。『必読!今、中国が面白い 2007』が出版されると熱烈な反響を受け、朝日新聞は写真入りで詳しく紹介した。
日本僑報は1996年に創立、中日両国の相互理解を促進させる志のもと、『日中中日翻訳必携』、『メイドインチャイナと日本人の生活』、『温家宝の公共外交芸術を探る』など200冊余りの書籍を出版。2011年末で関係作者、翻訳者数は1200人を超えている。
日本僑報社から刊行した社会福祉関連の書籍(在庫あるもののみ)を案内させていただきます。
社会福祉改革とNPOの勃興 http://duan.jp/item/55.html
地域福祉と福祉NPOの日中比較研究 http://duan.jp/item/025.html
現代中国農村の高齢者と福祉 http://duan.jp/item/099.html
中国における医療保障制度の改革と再構築 http://duan.jp/item/108.html
中国農村における包括的医療保障体系の構築 http://duan.jp/item/127.html
※刊行時間順です、ご参考ください。
日本僑報社から刊行した社会福祉関連の書籍(在庫あるもののみ)を案内させていただきます。
社会福祉改革とNPOの勃興 http://duan.jp/item/55.html
地域福祉と福祉NPOの日中比較研究 http://duan.jp/item/025.html
現代中国農村の高齢者と福祉 http://duan.jp/item/099.html
中国における医療保障制度の改革と再構築 http://duan.jp/item/108.html
中国農村における包括的医療保障体系の構築 http://duan.jp/item/127.html
※刊行時間順です、ご参考ください。

据《日本侨报》报道 4月6日,日本侨报社出版的第一本介绍贵州少数民族文化的日文书在东京与读者见面。由日本知名学者西村武撰写的《长江中下游流域居民与贵州省少数民族的关联——侗族探寻之旅》即日开始在日本发行。
出版此书的日本侨报社介绍说,为了纪念中日邦交正常化40周年及5月在贵州举行的第13次“中日友好联络会议”,特别推出这本介绍贵州风土人情、特别是贵州少数民族文化的日文书籍。
作者西村武介绍该书说,本书以创造了悠久历史的长江流域文明的南方少数民族,特别是居住在长江以南的各民族为重点研究对象,通过引用、翻译汉文史料,对各民族起源与历史分布、迁移路径、与他民族同化等问题进行详尽介绍。
本书还附有反映各民族文化特征的照片,均是作者本人在数次亲身前往当地考察时所摄。通过本书,读者可以感受到与汉族略显不同的贵州少数民族风情,体味更具异国情调的中国。
西村武1938年出生,日本国学院大学文学部史学专业毕业,长期从事教育工作,担任小学校长10多年,1998年获得千叶县教育功劳奖。1999年3月退休以后,积极参加日中友好交流活动,现在是东京都葛饰区日中友好协会会员。2006年在日本侨报社出版了《长江文明与绳文•弥生文化的接点》一书,受到日本读者好评。(王辉锴)
『移行期における中国郷村政治構造の変遷―岳村政治』(于建嶸著、徐一睿訳、寺出道雄監修)チラシできました、ご活用ください。http://duan.jp/item/119.html
中国の著名な社会学者である于建嶸博士の代表作として知られる『移行期における中国郷村政治構造の変遷―岳村政治』日本語版は、3月30日より発売された。

《岳村政治》是我的博士论文,自2001年由商务印书馆出版简体中文版以来,已逾十载,至今已第四次印刷,此次得以在日本出版日文版,我感到十分高兴。
本书的写作源于上世纪最后一年,1999年5月至2001年1月,我离开华中师范大学的学院办公室,回到我的湖南故乡衡阳,决心沿着毛泽东当年考察湖南农民运动的路线,进行为期一年多的乡村社会调查。决心开展此次调查工作主要是基于如下原因:首先是我的博士生导师徐勇教授对实证研究的学术倡导,其次是出身湖南底层的我,大学毕业后一直怀抱着弄清百年来农村社会变迁的轨迹,尤其是面对世纪之交中国农村出现的诸多问题,吸引着我去了解、梳理与求解。
我的这次田野工作,分为两个阶段:第一阶段是对毛泽东当年考察过的湘潭、湘乡、衡山、醴陵、长沙等五县进行广泛的了解,以求做到整体的认识和把握,并结合已有的理论准备,确定和完善个案调查方案;第二阶段则是将衡山县作为研究的重点,尤其以衡山县的白果镇及白果镇的岳村作为分析样本,进行历史追究、制度分析和地方权威考察。
正如本书的副标题是“转型期中国乡村政治结构的变迁”,我力求在自己的实证考察和研究的基础上,以岳村为表述对象而建立有关中国乡村政治状况的理论分析模型。通过对岳村一个多世纪以来的政治关系、权力体系、政治控制、政治参与和政治文化的变迁过程进行客观的描述和分析,试图从政治社会学和政治人类学的角度,来剖析转型期中国乡村政治发展的过程和特征。
一本书如同一个生命,书有结束的时候而书中蕴含的问题却会长久的拷问着每一个关心中国农民命运和农村社会转型的人们,作为一个与社会变迁同行的中国学者,我愿与关心中国命运的日本同道们,进行深入的学术交流与文化对话。
本书能以日文出版,我要感谢日本侨报社总编辑兼日本湖南人会会长段跃中先生,我要感谢为翻译本书付出辛劳的学者徐一睿博士,希望此书能为中日民间学术交流贡献绵薄之力。
期待着日本的读者朋友们的批评与建议。
于建嵘
(2012年2月22日于北京远郊东书房)
※本書の日本語版は日本僑報社より3月下旬から発売予定です。ご期待下さい。
本书认为,应通过农村医疗体系的构建,让所有农村人口公平、平等地享受医疗服务,而农村医疗保障制度所保障的内容也不应仅仅限于住院和大病医疗,应扩大至预防和公共卫生领域。
本书首先就贫困与疾病、预防与治疗、贝弗里奇报告中的全方位医疗、医疗保障制度的实施方式等关键词进行了理论性探讨,以证明中国农村在实施医疗保险制度的同时追求全方位医疗的可行性。
其次,本书将中国农村保险制度及辅助性医疗保障制度的演变及内容进行了整理,为读者展现了中国医疗保障制度的全貌。
再次,为了探明现行医疗保险制度的实施现状,作者在浙江省宁海县进行了问卷调查,并从全方位医疗的视角对调查结果进行了整理和分析。
在本书的最后,以贝弗里奇报告的基本理念和内容为指导,作者试从全方位医疗的视角出发,着重就医疗保障内容的内涵和实施对象的范围,提出了建设性意见。