
朝日新聞 2018.5.14
夕刊連載コラム「大岡信をたどって⑩」に、 「翻訳できる普遍性を求めて」と題し、新刊「大岡信 愛の詩集(日中対訳)」(大岡信 著、大岡かね子 監修)の訳者で、東京工科大学教授の陳淑梅さんが文中で紹介されました。(赤線部分)。 ありがとうございます。
htmx.process($el));"
hx-trigger="click"
hx-target="#hx-like-count-post-26783744"
hx-vals='{"url":"https:\/\/duan.exblog.jp\/26783744\/","__csrf_value":"9b8d07e1add85350848c7b14c40e33490b70b3f39d482252b52f963fe5b7ac94a5113c6e8c046610a79477c20ad1bbc498b602b4d1ac37177bbd8832bc47b5d4"}'
role="button"
class="xbg-like-btn-icon">