从1977年至2006年11月16日,中国小说共有448部单行本被日本翻译出版,其中内地作家的作品计233部。
据藤井省三介绍,1977年到1991年,很多翻译到日本的作品,是作为专业图书由小出版社出版的,初版一般1500册左右。“即使由大公司出版的丛书系列,初版也不过3000册。”这个时期翻译的中文小说大多在日本没有再版。
而1992年到1996年这一时段,中国小说在日本的出版质量与初版部数都有了较大幅度的增加,加印数量也有增长。以藤井省三翻译的莫言短篇小说集《来自中国乡村的报告》为例,“初版3000册,加印1200册,共计4200册”。“1996年出版的莫言的《酒国》,初版4000册,先后加印二次,共计约5000册。”1996年,日本中央公论社出版了贾平凹的《废都》,一再加印,总印数达数万册。